白话文正解<道德经>第17章
第十七章
[原文] 太上①,不知有之②;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮③,其贵言④。功成事遂,百姓皆谓“自然”!
[正解] 最伟大的君主,是人民不知道他的存在;次一等的君主,是人民表现出对他无限的热爱和赞美;再次一等的君主,是人民畏惧他;更次一等的君主,是人民侮辱他,谩骂他。(那些次一等的君主,人民为什么要畏惧他,谩骂他呢?)这皆是因为他们对道诚信不足,这才遭到人民不信任的报应。看看伟大的君主生活的是多么的悠闲自在啊!他们从不乱开尊口(乱发号施令)!但它们皆功成名就了,生活在‘太上’国度的老百姓都说生活的很坦然!
注:信不足焉:指的是对道诚信不足。也就是乱改法度,乱发号施令。
【说明】此章着重论述了伟大的君主是怎样产生的!
来源: 白话文正解<道德经>第17章
页:
[1]